Все записи

Различия использования предлогов с разными падежами

między biernik направление движения Włóż kiełbasę między dwa listki sałaty. Положи колбасу между двумя листьями салата. narzędnik местонахождение Kiełbasa leży między dwoma listkami sałaty.Колбаса лежит между двумя листьями салата. nad biernik движение по направлению к воде Jedziemy nad rzekę, nad

Названия лекарств по-польски – что продается в аптеке

farmacja – аптека farmaceuta – фармацевт aspiryna – аспирин bandaż – бинт gaza – марля krople – капли lekarstwo, lek – лекарство maść – мазь plaster – пластырь pęseta – пинцет pipeta – пипетка syrop – микстура strzykawka – шприц tabletka – таблетка termometr – термометр termofor – грелка

Co pana boli? – Boli mnie… Как сказать, что болит по-польски. Название болезней по-польски

Co panu/pani dolega? – Что вас беспокоит? Co pana/panią boli? – Что у вас болит? Co mi jest? – Что со мной? Czy boli cię głowa?  – Болит ли у тебя голова? Mam katar, kaszel, gorączkę. – У меня насморк, кашель, высокая температура. Диалог

Склонение существительного sędzia в польском языке

sędzia – судья В польском языке существительное sędzia склоняется по особой схеме przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik sędzia sędziowie dopełniacz sędziego sędziów celownik sędziemu sędziom biernik sędziego sędziów narzędnik sędzią sędziami miejscownik sędzi sędziach wołacz sędzio sędziowie Если речь

Склонение слова ksiądz в польском языке

ksiądz – священник В польском языке существительное ksiądz склоняется по особой схеме przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik ksiądz księża dopełniacz księdza księży celownik księdzu księżom biernik księdza księży narzędnik księdzem księżmi miejscownik księdzu księżach wołacz księże księża

Название знаков препинания по-польски

Przecinek  – запятая Dwukropek  – двоеточие Wielokropek  – многоточие Pytajnik (znak zapytania)  – вопросительный знак Średnik  – точка с запятой Cudzysłów  – кавычки для цитаты Wykrzyknik – восклицательный знак Kropka  – точка Myślnik – тире Nawias – скобки  okrągłe ( )

Когда ставить точку в польском языке. Точка в польских сокращениях

kropka – точка Interpunkcja – пунктуация Точка ставится в конце предложения Точка ставится после арабских (но не римских) цифр, обозначающий порядковые числительные: 1. osoba liczby pojedynczej; 5. rząd; mieszkam na 6. piętrze Точка не ставится после порядковых числительных, обозначающих часы, а

Польские слова на тему Крестины – Chrzciny

chrzest – крестины chrześcijański – христианский ojciec chrzestny – крестный отец matka chrzestna – крестная мать chrześniak – крестник syn chrzestny – крестный сын chrześniaczka – крестница córka chrzestna – крестная дочь chrzciny – крестины zaproszenie na chrzciny – приглашение

Польские слова на тему Свадьба – Ślub

zaręczyny – помолвка pierścionek zaręczynowy – обручальное кольцо ślub cywilny – гражданский брак ślub kościelny – церковный брак zawierać małżeństwo – заключать брак obrączka – обручальное кольцо ceremonia ślubna – свадебная церемония przyjęcie weselne – свадебная вечеринка orszak weselny –

Конструкция proszę + инфинитив

Конструкция proszę + инфинитив употребляется, когда мы обращаемся к собеседнику pan / pani/ państwo Proszę powiedzieć, że spotkanie z panią dyrektor będzie w piatek. Proszę zostawić wiadomość. Proszę zadzwonić za godzinę. Если с собеседником на «ты», то говорим zadzwoń, napisz,