Польские слова на тему «В городе» – słowa związane z miejską infrastrukturą

aleja – аллея apteka – аптека bank – банк bankomat  – банкомат basen – бассейн bazar – базар biuro – офис blok – блочный дом cmentarz – кладбище chodnik – тротуар dzielnica – район dworzec autobusowy – автовокзал dworzec kolejowy (PKP) – железнодорожный

Стороны света по-польски — Strony świata

północ – север południe – юг wschód – восток zachód – запад północo-wschód – северо-восток północo-zachód – северо-запад południo-wschód – юго-восток południo-zachód – юго-запад Прилагательные, образованные от сторон света północny – северный południowy – южный wschodni – восточный zachodni – западный północno-wschodni – северо-восточный północno-zachodni – северо-западный południowo-wschodni

Польская лексика на тему Погода и прогноз погоды – Prognoza pogody

niebo – небо słońce – солнце księżyc – месяц, луна gwiazda – звезда deszcz – дождь burza – гроза chmura – туча wiatr – ветер grad – град śnieg – снег mgła – туман tęcza – радуга mróz – мороз świecić – светить padać – падать bić – бить sypać – сыпать wiać – дуть, веять lać – лить

Устойчивые выражения фразеологизмы в польском языке

Kot co kot napłakał – как кот наплакал kot w worku – кот в мешке bawić się w kotka i myszkę – играть как кот с мышью fałszywy jak kot – фальшивый как кот latać jak kot z pęcherzem – бегать как угорелый Ryba zimny

Польские скороговорки – Łamańce językowe

Gęstym lasem, gęstym wszędy idą gęsi krętym rzędem. Густым лесом, густым всюду идут гуси извилистым рядом. Pchla pchłę pchała, pchła płakala. Блоха блоху  толкала, блоха плакала Król Karol kupił królowej Karolinie korale koloru koralowego. Король Карл купил королеве Каролине бусы кораллового цвета

Как попросить что-то в магазине по-польски или спросить сколько стоит. Польские деньги

Poproszę  – пожалуйста Poproszę bilety autobusowe. – Автобусные билеты, пожалуйста.Poproszę nowe kalendarze. – Новые календари, пожалуйста.Poproszę zapałki. – Спички, пожалуйстаPoproszę tamte papierosy. – Эти сигареты, пожалуйстаPoproszę  chusteczki higieniczne. – Салфетки, пожалуйста. Сколько стоит? Ile kosztuje? Ile kosztuje? – сколько стоит? – для единственного числа

Личные вещи и документы по-польски

paszport – загранпаспорт portfel – кошелек prawo jazdy – водительские права teczka – портфель telefon komórkowy (komórka) – мобильный телефон torebka – сумочка walizka – чемодан klucz (klucze) – ключ (ключи) dowód osobisty – внутренний паспорт karta kredytowa – кредитная карта parasol (parasolka) – зонтик

Как спросить дорогу по-польски – Przepraszam, gdzie jest … Przepraszam, jak dojść do …

Gdzie jest … ? – Где находится … ? Gdzie jest szpital? – Где находится больница? Gdzie jest szkoła? – Где находится школа? Gdzie jest kino? – Где находится кинотеатр? Вежливые фразы, что бы спросить дорогу – Przepraszam, gdzie jest

Co (u pana/pani) słychać? – Что нового?

Co (u pana/pani) słychać? – Что у Вас слышно? Что нового? Можно ответить:Dziękuję, wszystko w porządku. – Спасибо, все в порядке. В менее официальной обстановке:Jak się masz? Как живешь? Jak leci? Как дела? И ответы:Świetnie – прекрасноJako tako – так себеBardzo dobrze – очень